Hongkong je rána do čumáku. Totální přetlak vjemů, říká Jiří Flígl v Casablance
Silný mix vlivů, vůní a nálad. V kuchyni, v architektuře i běžném životě. To je Hongkong. Jeho tváře, jak je během dvou návštěv poznal, přibližuje filmový dramaturg a publicista Jiří Flígl.
Jiří Flígl zná východní Asii dobře z kinematografie a audiovize, ale ta ho přece jen na hongkongskou realitu plně nepřipravila. „První dojem z Hongkongu je rána do čumáku. Totální přetlak vjemů z vertikálního města, které je směstnané na malém prostoru. Právě tady se inspiroval kyberpunk,“ říká. „Přiletěli jsme v noci, do města jsme se dopravili do centra podzemkou, a když jsme do něj vešli, zůstali jsme ohromeně zírat,“ říká Jiří Flígl.
Z hongkongských ostrovů je navíc obydlena jen čtvrtina celkové plochy. Zbytek jsou kopce, a dokonce i džungle v chráněných přírodních parcích. Bydlení je kvůli tomu velmi drahé a je v Hongkongu velkým tématem. Pokoje, zvláště v centru (Tsim Tsha Tsui, Kowloon ad.), běžně mají jen několik metrů čtverečních a plocha pokoje nebo bytu se takřka kryje s plochou postele. Dalším velkým tématem je v Hongkongu jídlo, nachází se tu mimo jiné michelinskou hvězdou oceněný street food. Jiří Flígl si ho nemůže vynachválit, od silného čaje s kondenzovaným mlékem přes plněné taštičky až po pineapple bun. Po dvou návštěvách Hongkongu mu v Česku hongkongská kuchyně chybí.
Třetím velkým tématem hongkongského vydání cestovatelské a outdoorové Casablanky byly treky po jednotlivých ostrovech, které nabízejí prudká stoupání, mimořádné výhledy na souostroví, hongkongskou skyline i konce na plážích nebo přímo u stanic veřejné dopravy.
Poslechněte si celý rozhovor cestovatelské Casablanky s Jiřím Flíglem o chůzi po hongkongské Dračí šíji, omračujících chutích dai pang dongů i lokálním duchu Hongkongu, který ho výrazně odlišuje od pevninské Číny.
Více z pořadu
Mohlo by vás zajímat
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.