Virtuální idoly se chystají ovládnout YouTube. Teď už mluví i anglicky

13. říjen 2020
Fenomem

Připravte se na nový druh epidemie – epidemii roztomilosti. Japonské virtuální youtuberky se „naučily“ anglicky a můžeme čekat, že jich budou za chvíli plné sociální sítě. Každá má svoji zvláštní osobnost, koníčky a samozřejmě vzezření a umí spoustu věcí. A že dělají rozhovory s nositeli Nobelovy ceny, rozhodně už není sci-fi.

Jméno virtuální idolky Hacune Miku jste už určitě slyšeli. Software na modulaci mluveného slova vtělený do roztomilé anime postavičky koncertuje po celém světě a vydává úspěšné desky. A nikomu vlastně nevadí, že existuje jen jako počítačový program.

Teď nás nejspíš podobný atak roztomilosti čeká i na YouTube a sociálních sítích – japonské virtuální youtuberky, které jsou ve své domovské zemi hodně populární, se totiž naučily anglicky, takže už jim na cestě k ovládnutí světa nestojí žádná překážka.

S termínem „virtuální youtuber/youtuberka“ přišla před čtyřmi lety Kizuna AI – populární virtuální postavička takto popsala svoje povolání. Dělá to stejné, co běžní youtubeři –komentuje svůj život, odpovídá na otázky fanoušků nebo dělá gameplay populárních her. A také zpívá, objevuje se v reklamách nebo třeba v televizi vede rozhovor s laureáty Nobelovy ceny, jako se to stalo v říjnu 2018.

Holka s velkou mašlí ve vlasech toho stíhá opravdu hodně hlavně proto, že nemusí spát a klidně může být na víc místech najednou. A těmi místy myslíme youtubeové kanály. S tím se samozřejmě klasickým youtuberům dost těžko soupeří. Kizuna AI má momentálně 337 milionů fanoušků na YouTube. A to mluví jen japonsky.

Virtuálních youtuberek už jsou stovky a jejich produkci v Japonsku vládne společnost Hololive Production. Tato trochu odlišná „talentová agentura“ už vyprodukovala desítky populárních virtuálních postaviček s různými typy osobností, kterým říká holostars. Boduje i v Číně nebo Indonésii a teď nastal čas na expanzi na globální trh.

Minulý měsíc měla premiéru nová skupina holostars – Hololive English nebo také HoloMyth. Hrdinky jako Watson Amelia, Mori Calliope či Gawr Gura pořád vypadají, jako kdyby vypadly z anime, ale jejich zájmy i vystupování jsou přece jen o něco západnější.

Specialitou Vtuberek značky Hololive je živé streamování, během něhož jsou schopné reagovat na dotazy a přání fanoušků. Jejich odpovědi nejspíš pořád píše člověk, ale pro diváka už tady hranice mezi realitou a fikcí splývá, digitální avatarky prostě působí dojmem, že jsou skutečné. Gesta, mluva, názory, improvizace. Navíc jsme nejspíš jen pár kroků před tím, aby Vtuberky ovládla umělá inteligence. To už se možná ocitáme ve sci-fi, ale vlastně vůbec ne tak vzdálené.

Poslechněte si aktuální vydání rubriky Fenomem a zjistíte, že na anglicky mluvený svět se chystá epidemie, proti které už rouška nepomůže. Epidemie roztomilosti. Kde se vzaly internetové osobnosti nakreslené jako anime postavičky? Co s nimi má společné Hacune Miku? Proč jim trvalo tak dlouho, než se naučily anglicky? A je to ještě sci-fi, nebo už realita?

autor: Karel Veselý
Spustit audio

Související

Více z pořadu

Mohlo by vás zajímat

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.