Písničku, kterou v češtině pod názvem Houpací síť zpívá Petr Spálený, napsal Bob Dylan

Písnička Houpací síť rozhodně nepatří mezi hity, které si v podání Petra Spáleného člověk vybaví „na první dobrou“. Ostatně už při vydání se tak trochu skrývala až na druhé straně singlu s přednostně vybranou (a taky pak mnohem populárnější) skladbou Obyčejný muž.

Přitom v podání jejího původního autora Boba Dylana si našla cestu mezi ty dlouhověké a nezřídka přebírané jinými hudebníky. Což ale při šíři autorského zpěvníku této písničkářské legendy a neslábnoucí popularitě její tvorby není až zas tak výjimečný jev.

Ostatně nemálo songů slavného autora jsme v této rubrice už slyšeli i v českých verzích. A další jistě přibudou.

Originální podobu skladby a českou coververzi Houpací síť můžete porovnat v rubrice Písničky z cizí kapsy.

autor: Martin Schuster | zdroj: Český rozhlas
Spustit audio

Související

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.