Dana Hábová na Guestlistu

25. březen 2010

Proč je angličtina světový jazyk číslo jedna? Jaké to je tlumočit v přímém přenosu válečný konflikt? Jak ovlivňují anglicismy češtinu? Kazí dabing filmy? To je stručný výčet otázek, které padaly v dalším Guestlistu, který přivítal jako hosta Danu Hábovou.

Špičková překladatelka a tlumočnice s nezaměnitelným hlasem přeložila několik divadelních her, desítky filmů a odtlumočila nespočet hodin přímých televizních přenosů, konferencí a mezinárodních jednání. Co takto náročná práce přináší? Co vlastně dělá překladatele úspěšným a proč je jejím velkým oblíbence Woody Allen?

autor: Jan Pešek
Spustit audio