Lidé pozdního kapitalismu a jedna netečná koule. Kniha Praskliny vypráví o světě bez vizí
Na Zemi se snese tajuplný kulovitý útvar. Nikomu neškodí, ale ani neprospívá, ke všemu je netečný. V lidech ale vyvolá celou řadu reakcí. Dostává na povrch jejich potlačované frustrace z nesmyslné práce, z nedostatku empatie, z tísně uhlazované psychofarmaky. V Liberatuře jsme opět přivítali Kláru Vlasákovou. Tentokrát ale nekomentovala cizí knihy, nýbrž svůj vlastní literární debut Praskliny.
„Kdyby už název Lidé pozdního kapitalismu nebyl zabraný facebookovou stránkou, strašně ráda bych ho použila pro tu knížku,“ říká autorka knihy Klára Vlasáková a trochu tím naznačuje, že i když mohou Praskliny v prvních větách působit jako sci-fi, ve skutečnosti jde o román mapující problémy současnosti. „Ve světě Prasklin jsou postavy v určité pozdnější éře nějakého kapitalistického uspořádání, kde vlastně cítí, že už to nemá moc kam jít. Růst růstu už se zastavil.“
Není divu, že když se do takového světa snese záhadná koule, lidstvo ji bere jako znamení. Jak ho ale rozlousknout? Postavy Prasklin Oto, Ema, jejich děti, Lara, ale i nově vzniklá skupina Kazatelů – všichni mají svoje vlastní čtení. Žádné není úplně správné.
„Doufám, že kdyby se něco takového stalo v našem světě, tak bychom na to reagovali trochu lépe než postavy v Prasklinách,“ odpovídá Vlasáková na otázku, co by mohlo být bílou světélkující koulí v reálném světě. „Co vnímám jako určitou paralelu mezi světem Prasklin a námi, je nedostatek společné vize. Bavíme se spíš o tom, co nám hrozí. Je vlastně důležité nebát se i trochu toho utopického myšlení, hledat nějaký společný narativ, něco, co nás společně může aktivovat.“
Není onou koulí v reálném světě pandemie koronaviru? Poslechněte si Liberaturu s Klárou Vlasákovou o křehkosti světa, ve kterém se každou chvilku mohou objevit praskliny.
Více z pořadu
Mohlo by vás zajímat
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.