Dětská říkanka nebo ušní virus? Jak se Baby Shark dostal do hitparád
Ušní viry se díky internetu šíří snad ještě rychleji než ty biologické. Důkazem je virální hit Baby Shark, dětská písnička s nakažlivým refrénem, který stačí slyšet jednou a usadí se vám v mozku tak pevně, že ho z ní vyženete až po dlouhé době.
Tak nějak klip korejské společnosti Pinkfong pobláznil internet a dětskou písničku Baby Shark dostal až do hitparád. V Británii byla dokonce v Top 10, v zámoří se propracovala do první čtyřicítky – takhle vysoko se dětská píseň za posledních třicet let nedostala.
Pokud se ve vašem okolí pohybují předškolní děti, nejspíš jste už s nakažlivou melodií o rodince žraloků měli tu čest, pokud ne, tak vězte, že vlastně už skoro patříte mezi menšinu lidstva, které se poštěstilo píseň neslyšet. Klip má na YouTube už skoro dvě a půl miliardy zhlédnutí a na začátku března mu patří osmnácté místo v historické tabulce nejsledovanějších videí.
Za všechno může korejská společnost Pinkfong, vyrábějící vzdělávací obsah pro YouTube. Roztomilé video Baby Shark, zveřejněné v červnu 2016, má děti učit jména rodinných příslušníků a lásku k nim, byť si dovedu představit, jak si ji nějaký špunt pouští pořád dokola, až to jeho rodiče přivádí k šílenství. Proč ale proboha zrovna tohle video je tak šíleně populární? Z roztomilých dětí zpívajících o žralocích se totiž stal nefalšovaný virál.
Klipu se chytli internetoví kutilové a v parodiích zpívá píseň Donald Trump, dětská melodie se mění v metalový šlágr nebo je zremixovaná do podoby tuctového EDM. K tomu si ještě přidejte taneček, v němž se ruce mění v klapající čelisti a uživatelé se při něm natáčejí (obvykle na TikToku) a sdílejí na internetu. Tohle všechno pomáhá písni ke kolonizování internetu.
Baby Shark je přitom vlastně jakýmsi memovým revivalem. Píseň sama o sobě je jako lidovka, která se zpívá na dětských táborech v Evropě už od osmdesátých let. Je inspirovaná hororem Čelisti, v původní verzi útočí žraloci na lidi a píseň končí vyděšeným křikem. V roce 2007 se tato táborová píseň objevila na internetu v podání komičky Alexandry Müller a Kleiner Hai (tedy Malý žralok) se stal senzací na německy mluvícím internetu. Už tehdy se také zrodil taneček. Zpěvačka dokonce podepsala smlouvu u společnosti EMI a nahrála disco verzi popěvku se samplem z Čelistí a bodovala v německých hitparádách.
O 9 let později si videa všimla korejská společnost Pinkfong a ze žraločího dramatu udělala rozvernou říkanku v rytmu k-popu o důležitosti rodiny a lásce k ní. V nové verzi všechno dobře dopadne, ryby, které žraločí rodina pronásleduje, se dostanou do bezpečí.
Čelisti ale ani Korejci úplně nezapřeli. Klip Pinkfongu začíná pasáží z Dvořákovy 9. symfonie: Z nového světa, která slavný motiv z Čelistí připomíná. A proč společnost nepoužila sampl ze soundtracku od Johna Williamse? Asi proto, že na něj jsou vyhrazená, na rozdíl od symfonie Antonína Dvořáka, práva. Korejská produkce, německá písnička se samplem českého skladatele, to z písně dělá doslova mezinárodní senzaci. Žádný div, že její dopad je přímo globální. Prostě před ní neuteče nikdo.
Poslechněte si nový díl Fenomemu a dozvíte se, co má společného dětská písnička Baby Shark a Spielbergův horor Čelisti? A jak se na korejském ušním viru nedobrovolně podílel český skladatel z 19. století.
Více z pořadu
Mohlo by vás zajímat
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.