Goblin punk, noise rap, kroužící havrani a bubáci. Sběr jarních zahraničních novinek z DIY scény

24. duben 2020

Po jarních lokálních novinkách, jejichž část vznikla během a jako reakce na karanténu a koronavirou krizi, Špína nasměrovala dalekohled do světa a poreferovala o tom, co zajímavého se událo za hranicemi všedních dní. A kupodivu se bude tentokrát na poměry Špíny docela vydatně moshovat.

Letošnímu jaru kralují především přísné, temné a těžké riffy. Alespoň by se to tak mohlo zdát z našeho výběru, takzvaných hardcorových rubanic i black metalu, které jsme nasypali do playlistu toho nejžhavějšího, co by nemělo uniknout vaší pozornosti. Od amerických BIB po svěží akvizice z našeho oblíbeného labelu Iron Lung až ke kolumbijské mlátičce Muro. Vzhledem k tomu, že do kotle zatím nikdo jen tak nenaběhne, můžete se uvolnit i u pochmurných postpunkových balad. Anebo nahlédnout do tajemných jeskyní obývaných skatovými gobliny z Polska.

Nakonec se nám do novinek propašovala i jedna místní kapela. Intenzivní emo hardcore Kruhy z Brna, kde najdeme například členy Got A Wolf, vydala v druhé polovině dubna velmi podařené EP III, na němž se mísí to nejlepší z devadesátkového ema i post hardcoru. A nebyla by to Špína, aby se v playlistu neobjevil alespoň jeden podzemní rap.

Které kapely se snaží svými aktivitami pomoci v současné pandemické krizi? Kdo se snaží rozproudit punkovou scénu v americké Omaze? Jak zní black metal ze Švýcarska? A komu připadne nástupnictví po kultovních Dälek? Poslechněte si celou Špínu ze záznamu!

Playlist:

BIB – Love, Peace & Money
Torpur – Elves
Discovery – Bore Hole
Moodie Black – Jesus Bound
Spectres – Pictures Of Occupied Europe
C.H.E.W. – King Kurtis
Kruhy – Déšť
Muro – Desperdicio En Producción
Stuck – Invisible Wall
Paysage D’ Hiver – Stimmen Im Wald

Spustit audio

Více z pořadu

Mohlo by vás zajímat

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.