Zemědělství vs. mystika z výprodeje. Drama Bastard tvrdě válcuje novou řadu Temného případu

19. leden 2024

Králové bramborových lidí Aleš, Vít a Tomáš zakrojili do namrzlé dánské hlízy. Rodák z Vysočiny a znalec lilkovitých plodin Tomáš pohostil kolegy produkty z proslulé sadební odrůdy Red Anna. Pochopitelně na počest severského historického snímku Bastard, v němž jsou brambory víc jak lidé.

„Po americké anabázi s Temnou věží, což byla hodně nepovedená adaptace Stephena Kinga, se Nikolaj Arcel vrací k historickému žánru. Bastard je temná vyprávěnka o houževnatosti brambor a jednoho kapitána,“ říká Vítek o snímku, který se odehrává na odlehlých dánských vřesovištích 18. století. „Celé to táhne sveřepé charisma Madse Mikkelsena, který zdatně vzdoruje různým didaktismům v tom příběhu obsaženým,“ přidává se Aleš k opatrné chvále snímku, který vypráví o obsesivní touze chudého kapitána zúrodnit vodou a pověrami prosáklý kraj v osvícenských dobách, kdy Dánsko ještě bylo jednou z posledních bašt konzervatismu a zpátečnictví.

Pro novou řadu Temného případu už měla trojice pochopení o poznání méně. „Šokující, jak je ten seriál přijatý,“ hodnotí Aleš rozpor mezi nadšenými zahraničními recenzemi a vlastním tristním zážitkem z pilotu. „Mám rád seriály se silnou ženskou hrdinkou jako Happy Walley nebo Mare z Eastownu, jenže tady z toho tak zoufale křičí snaha udělat to emancipované. Ale, proboha, ať to není jen sbírka blbě poslepovaných klišé,“ popravuje Vít tento pokus o detektivní drama okázale prodchnuté mystikou.

Proč je oscarový kandidát May December duchamornou definicí americké artové strnulosti? Co se stane, když Aristokratka potká punkerku? Jak zní Písně země? Proč má hrdinka Galerie boha abstraktní vagínu? Jak Alešovi chutnal sójový Sok? Jů a Helles.

Spustit audio

Související

Více z pořadu

Mohlo by vás zajímat

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.