Protivní sprostí aristokrati. Bridgertonovi kreslí jiný obraz regentské Anglie
Plesová sezona roku 1813 našla svoji favorizovanou debutantku. Je jí Daphne z rodu Bridgertonů, kterou tato pozice staví do čela závodu zvaného námluvy. Perspektivní nápadníci se ale nehrnou tak rychle, jak rodina očekávala, a proto mladá žena vezme záležitost pevně do vlastních rukou. Navzdory vzájemným antipatiím uzavře výhodný pakt s vévodou Simonem z Hastingsu. Co začne jako fingované dvoření, to vyústí v plamenné manželství.
Bridgertonovi jsou prvním seriálem, který pro Netflix vytvořila známá showrunnerka Shonda Rhimes. V porovnání s dosavadní tvorbou se může romance z regentské éry jevit jako naprostý odklon od jejích preferencí. Zalidněná sága toho však má s jejími předchozími seriály Chirurgové nebo Skandál společného mnohem víc, než by se na první pohled mohlo zdát – etnicky různorodé obsazení, palebně rychlé dialogové výměny a sexuální otevřenost.
Nevídáno
Příběhy dvou rozvětvených rodin, včetně tajemné glosátorky společenského dění Lady Whistledown nebo královny Charlotty, vychází z knižních předloh americké spisovatelky Julie Quinn. Navzdory zasazení osmi románů do první poloviny devatenáctého století nelze tyto fialové harlekýnky srovnávat s literárními veličinami typu Jane Austen.
Seriál samotný se odráží spíš od oblíbených filmových či televizních adaptací kanonické četby. Do obrazu porcelánově bílé, cudné epochy totiž přináší postavy a výjevy, které byly k vidění zatím jen sporadicky. V Bridgertonových tak krinolíny oblékají a korzety šněrují i ženy tmavší pleti; v zápalu vášní pak jednotlivé vrstvy oděvů odhazují všichni.
Za minulost barevnější
Právě rasově pestrý casting a sexuální náruživost aristokratů představují hlavní terč kritických výhrad, většinou z konzervativních kruhů a od historických puristů. Bridgertonovi však přináší hlavně zábavnou podívanou, a nikoliv výkladový atlas dějin.
Jako adaptace devadesátkové pulpové romance může seriál klidně připomínat spíš hravý cosplay než další pietní rekonstrukci minulosti. Z podobných pozic loni vycházela například Veliká, seriál o dost hubatější a v lecčem chytřejší. Oba si ale nárokují právo prohnat obraz vzdálené historie skrz současný filtr.
Na rozdíl od Veliké však Bridgertonovi pokradmu přiznávají, že vytváří cosi jako postrasovou utopii. Poklidné soužití všech etnik na anglickém královském dvoře Lady Danbury v jednu chvíli vysvětlí exkurzem do minulosti. Podle jejích slov sňatek krále s míšenkou kdysi vyřešil panující rasové napětí a láska nakonec zvítězila nad předsudky.
Poněkud skoupé a odbyté zdůvodnění ale doplňuje vizuální stránka seriálu. Mírová koexistence lidí, tedy hlavně aristokratů, se odehrává ve vybájeném světě, kde jsou šaty zářivější a účesy fantasknější. Pohádkově nadsazená stylizace nenásilně avizuje, že Bridgertonovi objevují trochu zaprášený žánr kostýmního dramatu pro pocitové klima jednadvacátého století.
Do naha!
S mnohem větší razancí Bridgertonovi otevírají téma ženského manévrovacího prostoru v kontextu rigidních společenských a genderových pravidel. V disciplíně zvané hon na manžela sice svéhlavá Daphne vyhrává, ale svatba s vytouženým mužem ještě zdaleka neznamená happy end. Čerstvý manželský svazek naráží na absolutní neznalost reprodukčních zákonitostí a v nevědomosti Daphne hodlá držet jinak pozorný a oddaný partner.
Citové a hlavně sexuální výchovy se však hrdinkám dostane vrchovatě. Pod zdobnými kostýmy se přece jen skrývají roztoužená těla a s nahotou, hlavně tou pánskou, se v seriálu určeném pro stream nešetří. Bridgertonovy zajímá nejen erotika, ale vůbec intimita jako taková, včetně tělních tekutin.
V docela prudérních historických romancích nebývá zvykem, aby se postavy potily, menstruovaly anebo se dokonce dopracovaly k fyzickému orgasmu. Takovou červenou knihovnu naše maminky a babičky dost možná nečetly. Na druhou stranu seriál dokládá, jak málo se život našich vzdálených předků mohl lišit od aktuálně prožívaných slastí a strastí.
Jak se vydařila seriálová adaptace historické romance Vévoda a já? Jsou Bridgertonovi jen romantické cukrátko, nebo v sobě skrývají něco navíc? Poslechněte si celou recenzi.
Související
-
Veliká kašle na lekci z dějepisu, místo toho nabízí zábavnou a nadčasovou fresku z carského Ruska
Někdy v polovině 18. století přijíždí do Ruska mladá německá princezna. Hlavou se jí honí ideály a romantické představy, ale znalosti má budoucí Kateřina Veliká nulové.
Více z pořadu
Mohlo by vás zajímat
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.